Մեր Միությունը

Literaturabend

(Für die deutsche Version bitte herunterscrollen)
———————————————————————————————————

Սիրելի միութենականներ և հայրենակիցներ,

 

Հէսսէնի Հայ Մշակութային Միության վարչությունը սիրով տեղեկացնում է Ձեզ առաջիկա գրական երեկոյի մասին.


Օրվա հյուրերն են. հայ հեղինակ Լարիսա Գևորգյանը, որը կներկայացնի իր «Ինչո՞ւ չլսեցիր իմ ձայնը» գիրքը և այդ գրքի անգլերեն թարգմանությունը «You Were Deaf to Me»
Ներկա կլինի նաև Դողան Ախանլըն: «Ահեղ դատաստանի դատավորները» գիրքը Դողան Ախանլու գերմաներեն գիրքի՝ «Die Richter des jüngsten Gerichts» հայերեն տարբերակն է, որը թարգմանել է Սոնա Զաքարյանը և խմբագրել Լարիսա Գևորգյանը:

Ուրբաթ, հոկտեմբերի 18-ին 2019, ժամը 19:00-ին
Հասցեն՝ Emmausgemeinde` Alt-Eschersheim 22, 60433 Frankfurt:
Մուտքն ազատ է – նվիրատվությունները ցանկալի են:

Մանրամասն տեղեկություններ գրքերի մասին՝

Ինչո՞ւ չլսեցիր իմ ձայնը // You Were Deaf to Me
«Ինչո՞ւ չլսեցիր ձայնս» վիպակը մոր հանդիպումն է իր այն զավակի Ոգու հետ, որին լույս աշխարհ չի բերել:
Մայրը տասնամյակներով ապրել է մանկասպանություն գործածի մեղքի ծանր զգացումով: Սակայն պարզվում է` իր չծնված մանկիկը վերևներից կապի մեջ է մոր, հոր, քույր-եղբայրների հետ:

Հեղինակի հորդորն է` հղիության ընդհատումից առաջ շա՛տ լավ մտածել: Վիպակը, սակայն, սոսկ ողջախոհության ուղղորդում չէ:
Հեղինակի համար ռազմավարական խիստ որոշակի նշանակություն ունի. մենք փոքր ազգ ենք և յուրաքանչյուր երեխան հայերիս համար շատ թանկ է:

Վիպակը բարձր է արժևորվել գրողների, գրականագետների, հոգեբանների, բժիշկների, հոգևոր առաջնորդների, ուսանողության, զանազան ոլորտներում ներգրավված երիտասարդ սերնդի ներկայացուցիչների կողմից:
Կա միասնական պահանջ` գրքի արժեքը քննարկել շատ ավելի լայն հրապարակներում, քան գրական ասպարեզինն են:
Հոյտեմբերի 4-ին այս գրքի հայերենը և անգլերեն թարգմանությունը ներկայացվեցին Հայաստանի Գրողների միությունում` շնորհանդեսի ձևաչափով:

Ահեղ դատաստանի դատավորները
Դողան Աքանլըի «Ահեղ դատաստանի դատավորները» վեպը թուրք գրողի անաչառ անդրադարձն է հայոց ցեղասպանության թեմային:
Գրքի հայերեն թարգմանությունը, իսկ սա շատ երկար սպասված թարգմանություն էր, հայրենական թե՛ գրական, թե՛ մշակութային կյանքում շատ կարևոր երևույթ էր:
Դողան Աքանլըն տարիներ շարունակ հետապնդվեց Թուրքիայի կողմից իր այս գրքի համար, ընդհուպ մինչև վերջերս:
Սակայն ազնիվ իրավապաշտպանին լռեցնել չի լինի: Նա եղել և մնում է Հայ Դատի աննկուն պաշտպան:
Աքանլըի վեպը հայերեն է թարգմանել է Սոնա Զաքարյանը, իսկ խմբագրել է գրող, հրապարակախոս Լարիսա Գևորգյանը:


Հարգանքներով՝
Հեսսենի Հայ Մշակութային Միության վարչություն

—————————————————————————————————————————————————————————-

Liebe Mitglieder, liebe Landsleute, liebe Interessierte,

der Vorstand des Armenischen KulturVereins in Hessen e.V. informiert über den anstehenden Literaturabend:

Wir begrüßen die Autorin Larissa Gevorkian mit ihren Büchern „Warum hast du nicht meine Stimme gehört“ in der armenischen und englischen Version.
Darüber hinaus wird die armenische Version des Buchs von Doghan Akhanli “Die Richter des jüngsten Gerichts” vorgestellt. Doghan Akhanli wird an diesem Abend anwesend sein.
 

Freitag, 18. Oktober 2019 um 19:00 Uhr
Adresse: Emmausgemeinde, Alt-Eschersheim 22, 60433 Frankfurt.
Eintritt frei – um Spenden wird gebeten

Kurzbeschreibung zu den Büchern:

Warum hast du meine Stimme nicht gehört
Das Buch handelt von der Begegnung zwischen der Mutter und der Seele des nicht auf die Welt gekommenen Babys.
Der Roman thematisiert das Thema der Abtreibungen am Beispiel einer armenischen Frau.

Die Richter des jüngsten Gerichts
Es handelt sich um die armenische Übersetzung des im Jahr 1999 in türkischer und im Jahr 2007 in deutscher Sprache erschienenen Buchs.
Der Roman thematisiert den Völkermord an den Armeniern im Jahr 1915.
Auch wegen seines Engagements für die armenische Frage war Akhanli für mehrere Jahre in der Türkei inhaftiert.


Mit freundlichen Grüßen
Vorstand des Armenischen KulturVereins in Hessen e.V.

Zentrale Gedenkveranstaltung zum 104. Jahrestag des Genozids an den Armeniern im Jahr 1915

Gottesdienste des AKV im Jahr 2019

(Für die deutsche Version bitte herunterscrollen)
———————————————————————————————————
Սիրելի՛ միութենականներ, սիրելի՛ համաերկրացիներ և ընկերներ,

տեղեկացնում ենք Ձեզ այս տարվա կայանալիք Սուրբ Պատարագների մասին:
Նրանք տեղի կունենան հետևյալ կիրակի օրերին.

  • մարտի 24-ին
  • ապրիլի 28-ին
  • հունիսի 23-ին
  • հոկտեմբերի 27-ին
  • դեկտեմբերի 22-ին
     

Ժամը 13-ին տեղի կունենա Սուրբ Պատարագը:
Այն կմատուցի Հոգեշնորհ Տ. Գնել Գաբրիելյանը` տալով օրվա պատգամը:

Այնուհետև ժամը 14:30-ին եկեղեցուն կից սրահում կհանդիպենք սուրճի և աղանդերի սեղանի շուրջ:

Հասցեն`
Emmausgemeinde Frankfurt,
Alt-Eschersheim 22, 60433 Frankfurt am Main:


Հարգանքներով՝
Հէսսէնի Հայ Մշակութային Միության վարչություն
—————————————————————

Liebe Mitglieder, liebe Landsleute, liebe Freunde,

hiermit informieren wir Sie über unsere Gottesdienste in diesem Jahr:
Die Gottesdienste werden an folgenden Sonntagen stattfinden:

  • 24. März
  • 28. April
  • 23. Juni
  • 27. Oktober
  • 22. Dezember


Um 13 Uhr Gottesdienst.
Der Gottesdienst wird in der Ev. Emmausgemeinde Alt-Eschersheim von dem Hochw. Pfarrer Gnel Gabrielyan zelebriert.

Anschließend um 14:30 Uhr im Gemeindesaal der Gemeinde: Gemütliches Beisammensein bei Kaffee und Kuchen.

Adresse:
Emmausgemeinde Frankfurt,
Alt-Eschersheim 22, 60433 Frankfurt am Main.


Mit freundlichen Grüßen
Vorstand des Armenischen KulturVereins in Hessen e.V.

(Deutsch) 50-jähriges Jubiläum der Gründung des Armenischen KulturVereins in Hessen e.V.

Ցավոք, հոդվածը հասանելի է միայն Deutsch լեզվով:

Erik Karapetyan & Mihran Tsarukyan – Live in Germany

ԱՐԻ ՊԱՐԻ Քոչարի

Սիրելի Հայրենակիցներ, 

այս տարուա Մայիսը ոչ միայն յաղթանակի ամիս է, այլեւ 100-ամեակի յաղթական ամիս: Սրտանց հրաւիրում ենք բոլորիդ՝ միասին տօնելու Սարդարապատի եւ Հայոց Պէտականութեան վերականգման 100-ամեակը: 
Հեսսէնի Հայ Մշակութային Միութեան, Մանհայմի Հայ Մշակութային Արարատ Միութեան եւ Աշաֆենբուրգի Հայ Համայնքի անդամներն ու դպրոցի սաները «ԱՐԻ ՊԱՐԻ ՔՈՉԱՐԻ» համազգային նախագծի շրջանակներում հանդես կգան միասնական Քոչարիով, ինչպէս նաեւ երաժշտական կատարումներով, եւ այլ ազգային երգ ու պարերով:
Բոլոր հիւր մասնակիցները նոյնպէս կարող են մասը դառնալ այս համազգային պարային ֆլէշմոբին, որը իրականացուելու է ամբողջ աշխարհում: Ովքեր մեր ազգային պարերը չգիտեն, հիանալի հնարաւորութիւն ունեն սովորելու դրանք հենց միոցառման ընթացքում:
Նախագծին ծանոթանալու համար նայէք այստեղ՝ http://www.aripariqochari.com/

Ցանկալի է, որ ձեզ հետ բերեք հայկական ուտեստներ, որոնք կվաճառենք եւ վաճառքից ստացված հասույթը կուղղվի Հայրենիք՝ բարեգործական նպատակով: 

Սրտանց հրավիրում ենք բոլորին: Մուտքն ազատ է: Նուիրատւութիւնները եւ հայկական ուտեստները ցանկալի են: 

Հասցեն՝ 
Evangelischen Wicherngemeinde 
Pützerstraβe 96a
60488 Frankfurt

100-jähriges Jubiläum der Ersten Republik Armeniens

ՀՈԳԵԳԱԼՈՒՍՏ

Սիրելի միութենականներ և հայրենակիցներ,

Իր հայկական տաղավարով և ազգային պարերով մեր միությունը այս տարի ևս կմասնակցի

Հոգեգալուստի միջազգային տոնին:

Երկուշաբթի, մայիսի 21-ին, ժամը 12:00-ին

Հասցեն՝ Dominikanerkloster, Kurt-Schumacher-Str. 23, 60311 Frankfurt am Main:

Մուտքն ազատ է:

Խնդրում ենք ակտիվորեն մասնակցել և աջակցել մեր տաղավարին`

Ձեր պատրաստած հայկական ուտեստներով:

Հարգանքներով՝

Հէսսէնի Հայ Մշակութային Միութեան վարչութիւն

Zentrale Gedenkfeier anlässlich des Gedenktages für die Opfer des Genozids an den Armeniern im Osmanischen Reich

Montag, 23. April 2018 / 19:15 Uhr

Frankfurter Paulskirche,

Paulsplatz 11, 60311 Frankfurt am Main

Der Zentralrat der Armenier in Deutschland, die Diözese der Armenischen Kirche in Deutschland mit freundlichen Unterstützung des Armenischen Unternehmervereins bitten zu der in Deutschland zentralen Gedenkfeier anlässlich des Gedenktages für die Opfer des Genozids an den Armeniern im Osmanischen Reich.

PROGRAMM

Ansprache – Serge Derhagopian, Vorstand des Zentralrats der Armenier in Deutschland

Grußwort – Uwe Becker, Bürgermeister und Kämmerer der Stadt Frankfurt am Main

Ansprache – S. E. Ashot Smbatyan, Botschafter der Republik Armenien in Deutschland

Gedenkrede – Prof. Dr. Volkhard Knigge, Direktor der Stiftung der Gedenkstätten Buchenwald und Mittelbau Dora

Ansprache – Berta Arapoglu, Vardan Lulukjan, Junge Armenier

Gedenkwort und Fürbittgebet – Archimandrit Serovpe Isakhanyan, Diözese der Armenischen Kirche in Deutschland

Musikalisches Programm

Diana Sahakyan- Klavier,

Hrachuhi Bassenz- Gesang

Տեղեկություն միջոցառման մասին. համերգ Գուրգեն Բավեյան և Դիանա Սահակյան մարտի 25-ին

Սիրելի միութենականներ և ընկերներ,

սիրով ուզում ենք Ձեզ հրավիրել դասական երաժշտության երեկոյի մասնակցությամբ մեր երկու հայրենակիցների՝ Գուրգեն Բավեյանբարիտոն և Դիանա Սահակյանդաշնամուր:

Ծրագրում հայ և ռուսական կոմպոզիտորների ստեղծագործություններ։

Համերգը կկայանա կիրակի մարտի 25-ին ժամը 18.00- ին Kellertheater Frankfurt –ում։

Հարգանքներով՝

Հեսսենի Հայ Մշակութային Միության վարչություն